translated-by-us-logo.svg
  • Sprog- og indholdstjenester
    • Kerneydelser
      • Professionel oversættelse
      • Korrekturlæsning
      • Hjemmesideoversættelse
      • Sprogvask
      • Undertekster
      • Transskribering
    • Typer af oversættelser
      • Medicinsk oversættelse
      • Juridisk oversættelse
      • Teknisk oversættelse
      • Oversættelse af dokumenter
      • Oversættelse af manualer
      • Marketingoversættelse
      • Oversættelse af bøger
      • SEO-oversættelse
      • Tekstoversættelse
      • Hasteoversættelse
    • Sprog
      • Engelsk
      • Spansk
      • Tysk
      • Fransk
      • Kinesisk
      • Italiensk
      • Tyrkisk
      • Arabisk
      • Portugisisk
      • Ungarsk
      • Polsk
      • Svensk
      • Alle sprog
  • Priser
  • Mere
    • Sådan gør du
    • Om os
    • Kundeanmeldelser
    • Sprogunivers
    • Oversætterne
    • Tips og tricks
    • Validering
    • Privatlivspolitik
    • Forretningsbetingelser
  • Bestil oversættelse
  • DA
  • EN
  • DE

+45 71 96 96 67

info@translatedbyus.com

Oversættelse af undertekster

Er du på udkig efter et oversættelsesbureau med speciale i oversættelse af undertekster? Siden 2016 har vi hjulpet hundredvis af virksomheder med at lave undertekster til alt fra reklamefilm og TV-serier til indhold på sociale medier.

Vi har f.eks. lavet undertekster for filmselskaber som Netflix, DR og TV2 og for virksomheder som KommPress, Delsted, Nmic, Mediaplanet, Happy & Co, Mærsk og mange flere.

Bestil nemt og hurtigt et uforpligtende tilbud på undertekster ved at klikke på knappen 'Indhent tilbud', eller kontakt os på telefon (+45) 71 96 96 67 eller e-mail info@translatedbyus.com.

Indhent tilbud

    Vælg sprog

    4,8/5 baseret på mere end 200 anmeldelser

    Final Films hjemmeside

    Fast leverandør af undertekster siden 2021

    scania-logo

    Undertekster til dansk og engelsk

    Ny_Carlsberg_Glyptotek_logo.svg

    Engelske undertekster til Kai Nielsen-udstilling

    Erhvervshus Midtjylland_logo_topmenu

    Undertekster til 5 timers video på ukrainsk og engelsk

    Fra bestilling til levering i tre enkle trin

    1

    Pris

    Bestil et tilbud på undertekster ved at klikke på knappen 'Indhent tilbud'. Prisen udregnes på baggrund af antal påbegyndte minutter.

    2

    Vi går i gang med arbejdet

    En erfaren multimedieoversætter udskriver og justerer teksten og dennes tidskoder i softwareprogrammet Happy Scribe.

    3

    Levering

    En projektleder kvalitetssikrer arbejdet og sender den færdige fil i dit foretrukne filformat.

    Indhent tilbud

      Vælg sprog

      4,8/5 baseret på mere end 200 anmeldelser

      Translated By Us: Din professionelle partner til oversættelse af undertekster

      Hos Translated By Us arbejder vi i fuld overensstemmelse med branchens standarder. Vi tilføjer tidskoder til underteksterne og følger reglerne for tegn og linjer pr. billedsekvens, så du nemt kan læse og forstå underteksterne inden for den tid, der er til rådighed. Vores multimedieeksperter arbejder i softwareprogrammet Happy Scribe, hvor de tilpasser teksten og tidskoderne, så de passer til videoens tempo og indhold. I nedenstående finder du eksempler på, hvad du kan forvente, når du bestiller oversættelse af undertekster hos Translated By Us.

      Præcise tidskoder: Vores undertekster er synkroniseret med din video.

      Fleksible formater: Underteksterne leveres soft- eller hardcodede alt efter ønske og behov.

      Filformat: Du modtager underteksterne i det format, du foretrækker (.txt, .srt, Word osv.).

      Multisprogede løsninger: Vi tilbyder undertekster til alle de sprog, du har brug for.

      Tilfredshedsgaranti: Vi yder fuld tilfredshedsgaranti på alle opgaver.

      Gratis test: Vi tilbyder alle nye kunder en gratis testoversættelse.

      Home cinema-pana

      Øg din synlighed og rækkevidde med undertekster

      Videoer er et populært medie på sociale platforme – og med god grund. De får flere visninger end tekst og kan effektivt bruges til at promovere produkter, ydelser og til employer branding-aktiviteter – f.eks. med behind the scenes-videoer af ansatte, der fortæller om deres arbejdsdag og arbejdsplads.

      Men det er ikke bare for forståelsen skyld, at du skal tekste dine videoer. Undertekster øger også din synlighed på platforme som YouTube og Facebook.

      De gør det nemmere for søgemaskinerne at indeksere dit indhold, hvilket kan øge den organiske trafik til din hjemmeside.

      Desuden ser mange af os videoer på de sociale medier uden lyd – især i situationer, hvor det ville være upassende at sætte lyd på videoen. Her hjælper undertekster med at fastholde seerne, så de ikke scroller videre til den næste video i nyhedsstrømmen.

      Skal vi sende dig et tilbud på oversættelse af undertekster?

      Klik på knappen 'bestil tilbud på undertekster', udfyld bestillingsformularen, og modtag et uforpligtende tilbud. I formularen kan du angive længden på videoen og vælge, hvilke sprog der skal oversættes mellem. Hvis du allerede har en fil med undertekster i SRT-format, som blot skal oversættes til et andet sprog, skal du i stedet sende den til os på orders@translatedbyus.com.

      BESTIL TILBUD PÅ UNDERTEKSTER!

        Vælg sprog

        visa_master_border

        Hvad koster oversættelse af undertekster?

        Vi tilbyder oversættelse af undertekster til alle behov og har gjort prisen så transparent som muligt. Prisen er baseret på varigheden af videoen (i påbegyndte minutter).

        Vi arbejder med to priskategorier: Undertekster til samme sprog (140 kr./minut) og undertekster til et andet sprog (290 kr./minut). Lad os kigge på to håndgribelige priseksempler.

        Undertekster på samme sprog som videoen

        Du skal have lavet engelske undertekster til en video med engelsk tale. Videoen er 2,53 minutter lang. Vi prissætter opgaven med en pris på 140 kr. per påbegyndt minut. Prisen bliver således 420 kr. ekskl. moms.

        Undertekster til et andet sprog

        Du skal have lavet engelske undertekster til en video med dansk tale. Videoen er 2,53 minutter lang. Vi prissætter opgaven til 290 kr. per påbegyndt minut. Prisen bliver således 870 kr. ekskl. moms.


        Michael Wichmann, Nul Stjerner, kendt fra DR

        DR TV's hjemmeside

        "Nul stjerner tildeler Translated By Us fem stjerner for deres hjælp til undertekster, som de altid får klar til tiden, selvom vi ofte har en meget kort deadline."

        Har du brug for en oversættelse af undertekster?

        Klik på knappen ‘bestil tilbud på undertekster’, udfyld vores bestillingsformular, og modtag et tilbud i løbet af ingen tid. Det er ganske uforpligtende og giver dig hurtigt et overblik over pris og tidshorisont.

        I formularen angiver du, hvilke(t) sprog der skal oversættes til.

        BESTIL TILBUD PÅ UNDERTEKSTER!

          Vælg sprog

          visa_master

          Spar tid og penge på undertekster med vores avancerede talegenkendelsesteknologi

          Spar tid og penge med tale til tekst-software. Det er et tålmodighedsarbejde at lave undertekster. Det tager nemlig ualmindelig lang tid at transskribere og tekste videoer manuelt. Det har historisk gjort det til en dyr fornøjelse for os som leverandør og dermed også for dig som kunde. Men moderne talegenkendelsessoftware har sænket prisen betragteligt.

          Ved hjælp af talegenkendelsesteknologi omdannes lyden til tekst. Softwaren rammer dog ikke altid plet.

          Hvis sproget akustisk afviger for meget fra, hvordan majoriteten taler, kan softwaren ikke genkende og placere talen. Det er nok også derfor, at softwaren – ligesom mennesket – bliver udfordret af dialekter, accent, dårlig lyd og artikulation samt sproglige karakteristika såsom læspen.

          Der skal derfor stadig et sæt professionelle oversætter-øjne på din opgave og derpå en skarp korrekturlæser. Men softwaren sparer dig for tid og penge, så du ikke beskæftiger multimedieoversætteren længere end højest nødvendigt.

          BESTIL TILBUD PÅ UNDERTEKSTER!

            Vælg sprog

            visa_master

            Dyk ned i vores sprogunivers 👇

            I perioder med mindre travlhed samler vi vores viden om sprog og oversættelse i en artikel eller to. Her kan du bl.a. læse om, hvordan du får styr på sammensætninger, drilske ordpar og tegnsætning. Du kan finde alle vores artikler og guides i vores sprogunivers.

            Kend dit komma

            Guide til WPML og WordPress

            Drilske ordpar

            Webscraping og Parsing

            Få din tekst til at give mening i modtagerlandet

            Issues management og krisekommunikation

            Ofte stillede spørgsmål

            Hvor meget koster oversættelse af undertekster?

            Vi tager 140 kr. pr. minut for undertekster til samme sprog og 290 kr. pr. minut for undertekster til et andet sprog. Se også afsnittet ”hvad koster oversættelse af undertekster” med konkrete priseksempler.

            Kan mine undertekster hardcodes?

            Ja – intet problem – vi kan sagtens hardcode dine undertekster.

            Tilbyder I oversættelse af undertekster til andre sprog og emneområder, end dem jeg kan se på hjemmesiden?

            Ja, vi har mange oversættere tilknyttet, så vi dækker alle emneområder og sprog – også de mere specialiserede af slagsen (f.eks. finans, medicin og IT).

            Kontakt os og hør mere

            Er du klar til at bestille et uforpligtende tilbud på oversættelse af undertekster? Så skal du blot udfylde vores bestillingsformular, så vender vi tilbage inden for kort tid med et tilbud.

            Har du spørgsmål til os inden da, er du velkommen til at tage direkte kontakt til os på telefon (+45) 71 96 96 67 eller via e-mail info@translatedbyus.com. Vi ser frem til at høre fra dig.

            BESTIL TILBUD PÅ UNDERTEKSTER!

              Vælg sprog

              visa_master_border

              4,8/5 baseret på 200+ anmeldelser

              Indhent tilbud

              Vi går straks i gang med at lave et tilbud til dig

              1 Medlem af DI_Hvid

              TRANSLATED BY US

              Esromgade 15, 2200 København N · Niels Jernes Vej 10, 9220 Aalborg Ø
              Åbningstider: Mandag-fredag 08:00-17:00
              Telefon: (+45) 71 96 96 67 · E-mail: info@translatedbyus.com

              Forretningsbetingelser · CVR  37407887