Ungarsk oversættelse
Oversæt ungarsk til dansk med en professionel oversætter
Translated By Us er et professionelt oversættelsesbureau i København med et bredt og erfarent netværk af kompetente og dygtige modersmålsoversættere fra hele verden. Vi hjælper med at oversætte dokumenter, manualer, bøger og meget andet, og vi har kapacitet til at oversætte mellem mere end 800 forskellige sprogkombinationer, herunder også mellem ungarsk og dansk. Da vi udelukkende gør brug af modersmålsoversættere, er du altid sikret et højt sprogligt niveau, når du får oversat ungarsk til dansk eller omvendt hos os. Du kan læse mere om vores forskellige oversættelsestyper og priser her.
Oversæt ungarsk til dansk med en professionel oversætter hos os, og få oversættelser på op til 2000 ord retur inden for 1-2 hverdage. Fylder dit materiale mere end 2000 ord, og har du behov for at få oversættelsen retur hurtigst muligt, så tøv endelig ikke med at tage kontakt til os, så undersøger vi straks, hvor hurtigt vi kan levere oversættelsen til dig. Vi strækker os altid langt for at imødekomme deadlines, men vi går dog aldrig på kompromis med kvaliteten, og derfor vil vi hellere vende tilbage med en realistisk deadline, så vi er sikre på, at vi lever op til vores egne høje krav til kvalitet og service. Det er dog vores erfaring, at langt hovedparten af vores kunder er positivt overraskede over, hvor hurtige vi er, så hiv endelig fat I os, hvis vi skal håndtere din opgave som en hasteopgave.
Oversæt dansk til ungarsk, og udvid dine forretningsmuligheder i Ungarn
Har du planer om at gøre forretning i Ungarn? Måske vil du åbne virksomhed i Ungarn, eller måske gør du dig tanker om at udvide din webshop eller hjemmeside med et ungarsk sproglag, så dine produkter eller ydelser kan afsættes på det ungarske marked? Lad os hjælpe dig med at oversætte din hjemmeside eller dit marketingmateriale fra dansk til ungarsk, og udvid afsætningsmulighederne for din forretning i Ungarn. Undersøgelser har vist, at kunder er mere tilbøjelige til at købe produkter/ydelser, hvis de kan læse om dem på deres eget sprog. Det vil derfor give rigtig god mening, hvis du i forbindelse med en ekspansion til det ungarske marked sørger for at få oversat dit materiale fra dansk til ungarsk.
Er din deadline meget kort? Bestil en hasteoversættelse fra ungarsk til dansk
Har du behov for at få din oversættelse fra ungarsk til dansk eller omvendt hurtigt retur? Oversæt ungarsk til dansk med hjælp fra en oversætter hos os, og bestil oversættelsen som en hasteopgave, så bliver den prioriteret her hos os, så du kan få den hurtigt retur inden for en kort deadline. På grund af vores store netværk af professionelle oversættere har vi mulighed for at arbejde hurtigt og effektivt, så vi kan indfri selv de korteste deadlines. Uanset typen af oversættelse bestræber vi os dog altid på at levere oversættelser med et omfang på op til 2000 ord inden for 1-2 hverdage. Vi oplever, at vores kunder ofte er positivt overraskede over, hvor høj kvaliteten er, særligt taget i betragtning af hvor hurtigt vi leverer. Det skyldes, at vi alle ved, at tid er en stor faktor i din ende, og derfor prøver vi altid at nå i mål så hurtigt som muligt, men vi er dog også meget ærekære omkring vores arbejde, hvorfor vi aldrig går på kompromis med kvaliteten. Vi siger sjældent nej til en opgave, og vi strækker os altid rigtig langt for at indfri selv de mest stramme deadlines, men vi kender også vores oversætteres kapacitet indgående, så hvis vi ikke kan indfri vores egne krav til vores høje kvalitet og service, så vender vi hellere tilbage med en ny deadline.
Oversæt ungarsk til dansk med en modersmålsoversætter
Om du skal oversætte tekst fra ungarsk til dansk eller fra dansk til ungarsk, er det enormt vigtigt at gøre brug af en professionel oversætter. Som tidligere nævnt gør vi udelukkende brug af modersmålsoversættere, fordi det sammen med en række andre faktorer sikrer den højeste kvalitet. Modersmålsoversætter betyder, at oversætteren har destinationssproget som sit modersmål. Skal du f.eks. have oversat tekst fra dansk til ungarsk, vil oversætteren altså have ungarsk som sit modersmål og kildesproget (f.eks. dansk) som sit andetsprog. Der er stor forskel på sprogene dansk og ungarsk, og derfor er det vigtigt, at oversætteren har fuldstændig styr på sproglige koder og kulturelle nuancer. Det er vigtigt, at oversættelsen fra dansk til ungarsk eller fra ungarsk til dansk lægger sig så tæt op ad kildeteksten som muligt. Du kan læse mere om, hvordan vi arbejder med oversættelser her.
Skal du henvende dig til læger eller jurister? Bestil en lægefaglig eller teknisk oversættelse fra dansk til ungarsk
Nogle gange har man behov for en oversættelse af svært teknisk stof, og i sådanne tilfælde er det rigtig vigtigt, at oversættelsen er så korrekt udført som muligt. Hos Translated By Us kan du bestille en teknisk oversættelse af eksempelvis juridiske tekster eller medicinske tekster og få oversat dansk til ungarsk med hjælp fra en professionel oversætter. Vi stiller meget store krav til vores oversætteres erfaring og kendskab til branchen, og derfor vil samtlige oversættere af tekniske tekster have fuldstændig styr på de begreber og den terminologi, der bruges i kildeteksten.
Det ungarske sprog
Som allerede nævnt, er der stor forskel på dansk og ungarsk. Faktisk tilhører ungarsk en helt anden sprogfamilie end langt de fleste andre europæiske sprog, herunder dansk. Ungarsk tilhører nemlig den uralske sprogfamilie, mens de fleste andre europæiske sprog tilhører den indoeuropæiske sprogfamilie.
Finsk er én af de få andre europæiske sprog, som også tilhører den uralske sprogfamilie. Det er altså her, man finder forklaringen på, hvorfor vi danskere ikke forstår et ord finsk, selvom det betragtes som en del af Norden; vi forstår jo til en vis grad godt svensk og norsk. Én af de måder, hvorpå finsk og ungarsk adskiller sig fra dansk, er ved deres meget omfattende kasussystem. Du kender måske de fire kasus fra tysk: nominativ, akkusativ, genitiv og dativ. Ungarsk tager dog antallet af kasus til et helt andet niveau. De har nemlig hele 18 kasus!
F.eks. har ungarsk den illative og den inessive kasus, som begge indikerer retning.
Forskellen på illativ og inessiv er, at førstnævnte angiver bevægelse mod noget og ofte oversættes med ’til’ eller ’ind i’, mens sidstnævnte angiver, at noget befinder sig i noget, som ofte oversættes med ’i’ eller ’på’. Med andre ord er illativ dynamisk, mens inessiv er statisk. Sætningen megyek a hotelbe med den illative kasus betyder altså ’jeg tager til hotellet’, mens hotelben vagyok med den inessive kasus betyder ’jeg er på hotellet’.
Der er sikkert nogen, der får grå hår bare ved tanken om at skulle sætte sig ind i det ungarske kasussystem, og det er der altså god grund til, da dansk og ungarsk har så vidt forskellige måder at konstruere den samme betydning på. Af selv samme grund er det yderst vigtigt at få oversat din tekst af en professionel oversætter, der har destinationssproget som sit modersmål, og som kan forstå disse forskelle – og samtidig formår at formidle dem i din oversættelse, hvad enten det er fra dansk til ungarsk eller omvendt.
Kontakt os i dag, og få et tilbud på oversættelse fra dansk til ungarsk
Oversæt ungarsk med hjælp fra en af vores erfarne modersmålsoversættere. Du kan bestille din oversættelse her. Hvis du har spørgsmål, kan vi kontaktes på telefon +45 71 96 96 67 eller via mail på info@translatedbyus.com.