Meet our unique translators –
their specialities translate into added value for you!
TRANSLATORS
Here’s a small selection of our best translators
TRANSLATED BY:
LAURA
English translator
The best assignment
For me, the ideal project is one that involves a creative challenge but also requires precision and linguistic accuracy. Getting the essence just right while maintaining fidelity to the source text. Because a good translation is one that nobody can tell is a translation.
The craziest assignment
The really quirky ones are confidential (naturally) but I’ve had numerous assignments that could be classified as fun and even heart-warming. For example, a few years ago I was contacted by a Canadian family with Danish ancestors. They had found a rusty coffee can full of 100-year-old letters from Denmark. I worked from photocopies to decipher the letters and we were able to discover many fascinating details about the family who had sent it. That was a lovely project, and extremely fulfilling.
My speciality
With a diverse educational background in information studies, history and fashion, I work in a variety of fields with a broad focus. That said, I tend to gravitate towards projects involving travel, fashion, food and culture. Or perhaps – after so many years in the field – they gravitate towards me.
TRANSLATED BY:
VIBEKE
Norwegian translator
The best assignment
A good assignment is an assignment with a clear and well-written text. A translator will always appreciate repetition and consistent use of terms, especially when we need to translate a lot of words in a short period of time.
The craziest assignment
As a translator, you sometimes come across assignments that challenge your existing knowledge of the field. Texts with specific technical terms requiring highly specialised knowledge.
The real art is to acquire so much knowledge about a subject that it’s possible to translate the text perfectly naturally into the target language. It’s great if you can find professionals who know even more about the subject to ask for advice. Most recently, I actually asked my friend's grandfather for help so I could finish a quality translation!
My speciality
During my time as a translator, I’ve translated many websites and a great deal of marketing material – especially within the fashion, beauty, toy and jewellery industries. This is where I feel most at home, and I love writing sharp, witty texts that sometimes deviate quite a bit from the source text in order to be most effective for the target culture.
TRANSLATED BY:
SARA
Swedish translator
The best assignment
I like the creative aspect of being a translator. It's like putting together a puzzle: some pieces are perhaps easier than others. Yet it's always such a satisfying feeling when those stubborn blue patches coalesce into a sky, or when the final piece of a really complex puzzle snaps into place – and of course sometimes even those simple corner bits present unexpected challenges...
The craziest assignment
A few years ago, I suddenly became something of an expert in trick cycling when I wrote subtitles for BMX races, where cyclists hurtled around muddy tracks at high speeds. I’ll never forget what it was like trying to hear what the excited announcer was saying in English, and then calling a friend of a friend just to be sure that I had understood correctly!
My speciality
With a background in both the restaurant industry and marketing, I enjoy working with translations or copywriting where it’s more important to convey a feeling rather than just translate words. Texts about tourism and travel offer me an opportunity to daydream myself away to the destination.
And although I have lived in Stockholm for many years, I am half Danish and grew up in Scania, so I also really enjoy working with local texts “from home” – i.e. southern Sweden and Denmark.
TRANSLATED BY:
ELISABETH
German translator
The best assignment
The better I can relate to a text, and the more I know about its context, the more engaging the assignment is to me – simply because that makes it easier to find the best solutions for the translation. When you also have the privilege to work with like-minded people, it’s even more fun and the results are even better!
The craziest assignment
To be completely honest, working as a translator isn’t always sunshine and rainbows. Yet when we have an opportunity to work with less conventional texts, meaning that we can – and indeed must – slip into unusual roles, it definitely becomes more exciting and challenging in a completely different way.
My speciality
Since finishing my language and translation studies, I’ve developed professionally through my work as a language teacher, as well as in administrative roles within the steel and tool industry, at
tax advisory and auditing firms, and in the field of tourism, where I also had the pleasure of working as a tour guide.
I have a general interest in language and culture, as well as media and technology, so my dream job as a translator, combined with my insatiable curiosity, presents a continuing opportunity for me to expand into new fields.
TESTIMONIALS FROM OUR TRANSLATORS
What our translators say about us 👇
Japanese translator
I have been working with Translated By Us as a freelance translator since 2023, and I am always happy to work with them. The project managers are very professional, flexible and very kind. They provide me with the necessary references and advice for the best quality. I hope we will continue to collaborate.
Spanish translator
I have worked with them many times and it has always been a great experience. Gitta and her team are all very professional, hard-working individuals. I would definitely recommend them.
British English translator
I have been working with Translated By Us for over seven years now, and it is quite simply my favourite company to work with; not only are the project managers highly professional and competent, they are also very friendly and quick to respond. For me though, their standout USP is their absolute commitment and professionalism shown to both their end clients and their suppliers, because this is a balance that generates excellent service all round. It is also why I prioritise my time to work with them over anyone else.
Finnish translator
The TBU team is very professional and friendly, and their commitment overarches the entire translation process from the client to the linguist. I can whole-heartedly recommend their services as a translation provider.
British English translator
The communication from TBU was first class and friendly. They were available when I had questions and made the job a pleasure to work on from first to last.
British English translator
I have worked as a freelance translator for TBU since 2017. I have always found the company extremely professional in my interactions with their staff. The deadlines are sensible, the rates are competitive, and they pay promptly. Whether you are a freelancer or a client requiring translations, proofreading or transcriptions, you will receive first-class service and only have a positive experience from working with them.
Norwegian translator
I have had the pleasure of working with translation and proofreading for Translated By Us for several years and give the agency my highest recommendation. The project managers are friendly and approachable, they respond quickly to enquiries and it is always possible to ask questions, discuss possibilities and ask for references in our common endeavour to achieve the best possible result. It feels like working in a team, which I really appreciate.
British English translator
I have had the pleasure of working with Translated By Us for a while now and can confidently say it is one of the best agencies I collaborate with.
The team at Translated By Us is extremely professional, efficient and friendly. The project managers are approachable and proactive in ensuring smooth collaboration. They consistently offer interesting and varied projects and the company always honours payment deadlines.
Overall, Translated By Us is an excellent agency that combines professionalism with a personal touch. I look forward to continuing my collaboration with them and would highly recommend them to other freelancers looking for a solid agency partnership.
Danish translator
It’s a pleasure to work with Translated By Us. As a translator, I have a great working relationship with the agency and receive many exciting assignments from a wide variety of customers.
Danish translator
Translated By Us is always friendly and welcoming, and through my work with them, I have translated texts in a wide range of different subjects. They are easy to talk to if unforeseen issues arise, while focusing on delivering a proper result within a manageable timeframe – regardless of the type of translation project.
Danish translator
As a freelance translator, I have worked with TBU for eight years. They are by far the most fair, professional and friendly agency I know of and I highly recommend them.
Polish translator
As a new translator at Translated By Us, I was welcomed with respect and experienced great friendliness, professionalism and support. I hope to gain a lot of experience and knowledge that will be useful in my development and I look forward to a long collaboration with TBU!
Korean translator
I have worked with Translated By Us on regular projects since August 2023 and I am happy with the cooperation throughout the entire time!
Gitta and her team are professional, responsive and friendly, and they always help us deliver better jobs by providing us with answers to our queries, references, and a better timeline for both clients and linguists. In addition, the projects are diverse and interesting. I would definitely recommend them.
Spanish and Catalan translator
Without a doubt, it’s the agency I like working with the most. The whole team is approachable, friendly, and professional. All the processes are very well organized, the instructions are very clear, and communication with them is always very fluid; they respond very quickly and always make freelancers feel part of their team. They put a lot of effort and care into making sure clients are more than satisfied.
German translator
Working with Translated By Us is wonderful. Their service-minded team takes care of both the customer and the translator. I have enjoyed a steady flow of work from Translated By Us for quite a few years now and I hope our collaboration will continue 👍
German translator
I really enjoy my collaboration with Translated By Us. I have been doing freelance translation and proofreading for them for 7 years, and they work seriously and committed with the texts. They are quick to answer questions if there are doubts about the source text or similar, and everyone in the team is friendly, helpful and pleasant to work with.
Rated 4,8/5 by more than 200 happy customers