Oversættelse af private dokumenter

Som privatperson kan man komme i situationer, hvor der er brug for professionel oversættelse og efterfølgende legalisering. Hvis du leder efter en god maskinoversættelse kan Microsoft Bing anbefales.

Vi er specialister i oversættelse og legalisering af følgende dokumenter:

  • Vielsesattest
  • Dåbsattest
  • Dødsattest
  • Skilsmissepapirer
  • Testamente

Vi gør følgende:

  1. Oversætter dokumentet.
  2. Sørger for notarpåtegning, som er nødvendig for at få dokumentet legaliseret.
  3. Legaliserer dokumentet med et Apostille-stempel i Udenrigsministeriet
  4. Afsender dokumentet til din adresse med rekommanderet post.

Prisen beregnes ud fra følgende:

  • Antal ord i dokumentet med en minimumspris på DKK 750,- inklusive moms.
  • Notarpåtegning
  • Legalisering
  • Cykelbud til og fra Udenrigsministeriet
  • Forsendelse

Ordprisen for oversættelse af scannede dokumenter, ligger på DKK 2,20 inklusive moms.

Ordantallet beregnes ud fra det oversatte dokument.

Transskribering af håndskrevne dokumenter

Som privatperson kan man også komme i situationer, hvor man har brug for at få transskriberet en gammel håndskrevet servitut eller et skøde.

Prisen for transskribering afregnes på timebasis. Timeprisen er DKK 625,- inklusive moms.

Inden opgaven sættes i gang

Når du har uploadet de dokumenter, der skal oversættes eller transskriberes, modtager du et tilbud fra os.

Først når tilbuddet accepteres, sættes opgaven i gang. Tilbuddet accepteres ved at indbetale det totale beløb anført i tilbuddet. Først når betalingen er registreret sættes opgaven i gang.

Udfyld formularen og få en pris

...eller klik her for at uploade filer

{{ privatCtrl.message }}